【译文】看遍扬州城十里长街的青春佳丽,卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。【赏析】这首诗是诗人在公元835年(大和九年),调任监察御史,离扬州赴长安是,与 *** 分别之作。
“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”意思为:看遍扬州城十里长街的青春佳丽,卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。春风十里句形容扬州的繁华。卷上珠帘句写珠帘之下的许多美人都不如诗人所爱之人。出自:唐。
意思是看遍扬州城十里长街的青春佳丽,卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。《赠别二首·其一》唐代:杜牧 娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
杜牧的诗春风十里扬州路全文是:赠别二首 唐代:杜牧 娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
全句:赠别二首·其一 杜牧 〔唐代〕娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。译文:十三四岁的少女姿态袅娜,举止轻盈美好,就像二月里含苞待放,初现梢头的豆蔻花。
“春风十里扬州路”全诗:娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。翻译:姿态美好举止轻盈正是十三年华,就像二月初含苞待放的一朵豆蔻花。
这句话出自于哪里呢?——唐代·杜牧《赠别二首·其一》完整的原文是这样的:娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
十里春风不如你没有全诗,改编自唐代杜牧的《赠别二首·其一》,原句是“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如”。娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
《十里春风不如你》的全诗是什么?春风十里不如你意思是:温暖的春天给你带来美好与希望。但与你相比,都远远不如你!这句话是唐代诗人:杜牧的诗《赠别二首》其中一句,“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如”。
“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”的意思是:扬州十里的马路春风和煦,珠帘翠幕中的佳人姝丽无与伦比。“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
姿态美好举止轻盈正十三年华,活像二月初含苞待放的豆蔻花。看遍扬州城十里长街青春佳丽,卷起珠帘卖俏粉黛都比不上她。
春风十里扬州路,卷上珠帘总不如意思是:看遍扬州城十里长街的青春佳丽,卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。出处:出自唐代诗人杜牧所作的一首诗《赠别·其一》。全诗为:娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。
意思是看遍扬州城十里长街的青春佳丽,卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。《赠别二首·其一》唐代:杜牧 娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”意思为:看遍扬州城十里长街的青春佳丽,卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。春风十里句形容扬州的繁华。卷上珠帘句写珠帘之下的许多美人都不如诗人所爱之人。出自:唐。
意思是看遍扬州城十里长街的青春佳丽,卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。出自《赠别二首·其一》唐代——杜牧 娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。